chtJokes 笑話
adm Find login register

復興路 - fucking road

coolcd
1 復興路 - fucking road
Promote 2 Bookmark 02008-10-17quote  

http://evilcapitalismheroes.blogspot.com/

台北市把路牌都改成漢語拼音

所以復興路就變成 fuxing road

然後呢…… 其實 fux 是 fuck 的俚語

所以 Fuxing Road 在老外看來,其實就是 Fucking Road 的意思 XD

( 不信請查 Internet Slang Dict & Translator

Urban Dict 的解釋 更清楚 )

 

高雄也有復興路,希望不要改 XD

edited: 3
coolcd
2
Promote 0 Bookmark 02008-10-17quote  

我發覺,住在桃園縣復興鄉的會更慘 XD

 http://www.fu-hsing.gov.tw/en.htm

如果要用漢語拼音,就是 www.fuxing.gov.tw

我住在復興鄉,變成 I live in Fuxing township. (I live in fucking township.)

復興鄉旅遊手冊 Fuxing Tourism Guide (fucking tourism guide)

美麗的復興  Beautiful Fuxing (beautiful fucking)

chtJokes 笑話
adm Find login register
views:6510